2023.09-10 王者之聲:西敏寺 相關曲目

龍馬伝(NHK大河ドラマ オリジナル・サウンドトラック Vol.1)

Somethin’ Else(Cannonball Adderley / Miles Davis)

Merry Christmas, Mr. Lawrence (Lang Lang, Piano Book)

長崎は今日も雨だった(福山雅治, 魂リク)

中日歌詞:

あなたひとりに かけた戀
只對你一個人投注的愛
愛の言葉を 信じたの
相信了愛的話語
さがし さがし求めて
尋找著,渴求著
ひとり ひとりさまよえば
獨自一人徬徨無依
行けど切ない 石だたみ
彷彿走不完的石板路
ああ 長崎は今日も雨だった
啊,長崎今天也下雨

夜の丸山 たずねても
即使夜晚去丸山
冷たい風が 身に沁みる
寒冷的風依然刺骨
愛し 愛しのひとは
我心愛的人啊
どこに どこにいるのか
你究竟在哪裡?
教えて欲しい 街の燈よ
請告訴我,城市的燈光
ああ 長崎は今日も雨だった
啊,長崎今天也下雨

頬にこぼれる なみだの雨に
臉頰上滴下的淚水如雨
命も戀も 捨てたのに
儘管捨棄了生命和愛情
こころ こころ亂れて
內心卻仍然混亂
飲んで 飲んで酔いしれる
喝吧,喝吧,借酒來迷醉
酒に恨みは ないものを
酒裡就沒有恨你
ああ 長崎は今日も雨だった
啊,長崎今天也下雨了

(本中文歌詞翻譯版權屬寗可好物所有。請勿盜用。)

Le Temps des Cathédrales(Notre Dame de Paris – Comédie musicale)

中法歌詞:

C’est une histoire qui a pour lieu 這個故事發生於
Paris la belle en l’an de Dieu 美麗的巴黎
Mil-quatre-cent-quatre-vingt-deux 時值一四八二年
Histoire d’amour et de desir 敘述愛與慾望的故事
Nous les artistes anonymes 我們這些無名的藝術家
De la sculpture ou de la rime 運用意象和詩韻
Tenterons de vous la transcrire 試著賦予它生命
Pour les siecles a venir 獻給各位及未來的世紀
Il est venu le temps des cathedrales 那是個信仰的時代
Le monde est entre 世界進入了
Dans un nouveau millenaire 一個新的紀元
L’homme a voulu monter vers les etoiles 人類企圖攀及星星的高度
Ecrire son histoire 鏤刻下自己的事蹟
Dans le verre ou dans la pierre 在彩色玻璃或石塊上
Pierre apres pierre, jour apres jour 一磚一石,日復一日
De siecle en siecle avec amour 一世紀接一世紀,愛從未消逝
Il a vu s’elever les tours 人類眼看親手造的塔
Qu’il avait baties de ses mains 越升越高
Les poetes et les troubadours 詩人和吟遊歌手
Ont chante des chansons d’amour 唱著愛曲情調
Qui promettaient au genre humain 許諾要帶給所有人類
De meilleurs lendemains 一個更好的明天
Il est venu le temps des cathedrales 那是個信仰的時代
Le monde est entre 世界進入了
Dans un nouveau millenaire 一個新的紀元
L’homme a voulu monter vers les etoiles 人類企圖攀及星星的高度
Ecrire son histoire 鏤刻下自己的事蹟
Dans le verre ou dans la pierre 在彩色玻璃或石塊上
Il est venu le temps des cathedrales 那是個信仰的時代
Le monde est entre 世界進入了
Dans un nouveau millenaire 一個新的紀元
L’homme a voulu monter vers les etoiles 人類企圖攀及星星的高度
Ecrire son histoire 鏤刻下自己的事蹟
Dans le verre ou dans la pierre 在彩色玻璃或石塊上
Il est foutu le temps des cathedrales 信仰的時代已成雲煙
La foule des barbares 一群群野蠻人
Est aux portes de la ville 菌集在各個城門
Laissez entrer ces paiens, ces vandales 異教徒和破壞者紛紛湧進
La fin de ce monde 世界臨近末日
Est prevue pour l’an deux mille 預言了西元兩千年的今日
Est prevue pour l’an deux mille 預言了西元兩千年的今日

アイドル(YOASOBI)

無敵の笑顔で荒らすメディア
以無敵的笑容橫掃媒體

知りたいその秘密ミステリアス
想要知道那神秘的秘密

抜けてるとこさえ彼女のエリア
迷糊之處也屬於她的專業領域

完璧で噓つきな君は
完美的說著謊的你

天才的なアイドル様
正是天才般的偶像大人

今日何食べた?
今天吃了什麽?

好きな本は?
喜歡什麼書?

遊びに行くならどこに行くの?
如果想出去玩,你要去哪裡?

何も食べてない
今天什麽都沒吃

それは內緒
那是個秘密

何を聞かれても
無論被問什麽

のらりくらり
都模糊帶過

そう淡々と
就這樣淡然地

だけど燦々と
但又如此燦爛地

見えそうで見えない秘密は蜜の味
看似可見卻不可得的秘密,是如蜜般甜美

あれもないないない
那也沒,沒,沒

これもないないない
這也沒,沒,沒

好きなタイプは?
喜歡的類型是什麽?

相手は?
有對象嗎?

さあ答えて
來,回答吧

「誰かを好きになることなんて私わからなくてさ」
「喜歡上某人這種事,我不懂啦」

噓か本當か知り得ない
真的假的?無法得知

そんな言葉にまた一人墮ちる
在那樣的話語中又一人陷落

また好きにさせる
又讓人被他吸引

誰もが目を奪われていく
每個人都被你奪去目光

君は完璧で究極のアイドル
你是完美而終極的偶像

金輪際現れない
無論如何都不露出真心

一番星の生まれ変わり
轉世重生為最亮的一顆星

その笑顔で愛してるで
用那笑容告訴你我愛你

誰も彼も虜にしていく
每個人都會被你俘虜

その瞳がその言葉が
那雙眼睛,那些話語

噓でもそれは完全なアイ
即使是謊言,那也是完美的愛

はいはいあの子は特別です
是的,是的,那孩子是特別的

我々はハナからおまけです
我們從一開始就只是附贈的

お星様の引き立て役Bです
是讓那星星大人更閃耀的配角B

全てがあの子のお陰なわけない
不可能說都是那孩子的功勞啦

灑落臭い
太過傲慢了

妬み嫉妬なんてないわけがない
怎麼可能沒有羨慕嫉妒恨

これはネタじゃない
這不是隨便說說

からこそ許せない
正因如此才不能原諒

完璧じゃない君じゃ許せない
無法原諒不完美的你

自分を許せない
無法原諒自己

誰よりも強い君以外は認めない
我只認一個,就是比其他人更強大的你

誰もが信じ崇めてる
每個人都崇拜著你

まさに最強で無敵のアイドル
根本是最強且無敵的偶像

弱點なんて見當たらない
弱點什麼的,根本找不到

一番星を宿している
這是最亮的一顆星

弱いとこなんて見せちゃダメダメ
脆弱什麼的,一點點也不能被人看見

知りたくないとこは見せずに
不展示人們不想知道的部分

唯一無二じゃなくちゃイヤイヤ
如果不是獨一無二的,那就完了

それこそ本物のアイ
這才是真正的「愛」

得意の笑顔で沸かすメディア
用擅長的笑容讓媒體瘋狂

隠しきるこの秘密だけは
藏起的秘密,完全隱藏

愛してるって噓で積むキャリア
用「我愛你」的謊言建立職業生涯

これこそ私なりの愛だ
這才是我的愛呀

流れる汗も綺麗なアクア
就連流下的汗水也如美麗的水晶

ルビーを隠したこの瞼
隱藏著紅寶石的眼瞼

歌い踴り舞う私はマリア
唱歌跳舞的我是聖母瑪利亞

そう噓はとびきりの愛だ
沒錯,謊言是我極度的愛

誰かに愛されたことも
從未被任何人所愛過

誰かのこと愛したこともない
也從未愛過別人

そんな私の噓がいつか本當になること
但我的謊言終有一天將成真

信じてる
我是這麼相信著

いつかきっと全部手に入れる
總有一天我將獲得一切

私はそう欲張りなアイドル
因為我就是這麽貪婪的偶像

等身大でみんなのこと ちゃんと愛したいから
想用真實的自己,真正地愛每個人

今日も噓をつくの
所以我今天還會撒謊

この言葉がいつか本當になる日を願って
因為我希望這些話語終有一日成真

それでもまだ
所以即便如此

君と君にだけは言えずにいたけど
我仍然無法告訴你和你

やっと言えた
終於說出了口了

これは絶対噓じゃない
這絕不是謊言

愛してる
我愛你

(本中文歌詞翻譯版權屬寗可好物所有。請勿盜用。)

ルパン三世のテーマ(Pete Mac, Jr. Lupin The Best ルパン・ザ・ベスト)

真っ赤な薔薇は あいつの唇
那朵嫣紅的薔薇 是她的嘴唇

やさしく抱きしめて くれとねだる
請溫柔地抱緊我 她這麼懇求著

瞳の奧に 獲物を映して
她眼瞳深處 映出了獵物

淋しく問いかける 愛の在りか
寂寞地詢問我:「你愛我嗎?」

男には 自分の世界がある
男人啊 有自己的世界

たとえるなら
如果要比喻的話

空をかける ひとすじの流れ星
像劃破天空的一顆流星

孤獨な笑みを 夕陽にさらして
把寂寞的微笑 獻給夕陽

背中で泣いてる 男の美學
背過身默默地流淚 這是男人的美學

真珠の色は あいつのまなざし
那抹真珠的顏色 是她的眼神

遙かな幸せを 夢に描く
在夢裡勾畫著遙遠的幸福

いためることを 恐れるあまりに
因為害怕受傷害

冷たく突き放す 愛もあるさ
所以冷酷地推開也是一種愛

男には 自分の世界がある
男人啊 有自己的世界

たとえるなら
如果要比喻的話

風をはらい 荒れくるう稲光
像劃破風的一道狂猛的閃電

都會の闇に 體を溶かして
讓身體融入 都市的黑暗中

口笛吹いてる 男の美學
吹著口哨 這是男人的美學

(本中文歌詞翻譯版權屬寗可好物所有。請勿盜用。)

Hotel Califonia 黑膠轉錄(陳寗用 Nagra 轉錄黑膠)

越過天城 首版黑膠轉錄(陳寗用 Nagra 轉錄黑膠)

The Destruction of Laputa (Choral Version)(Joe Hisaishi, Castle in the Sky)

The Eternal Tree of Life(Joe Hisaishi, Castle in the Sky)

Part 2, No. 44 Hallelujah [Chorus](London Symphony Orchestra, Händel – Messiah Conduct by Sir Colin Davis)

Piano Concerto No. 2 in C minor, Op. 18: 1. Moderato(Valentina Lisitsa, Rachmaninov: The Piano Concertos; Rhapsody on a Theme of Paganini)

Concerto for violin & orchestra in D major, Op. 35: 3. Finale: Allegro vivacissimo(Ray Chen, Tchaikovsky, Mendelssohn: Violin Concertos)

推薦你《五十音不靠背!學過一次記得一輩子的假名課》

五十音不只是五十音,學語言不只是學語言,神奇裘莉帶你直搗五十音的源頭,輕輕鬆鬆不死背。精挑細選的創意取材,讓中文成為你學習日文的最佳小幫手,輕鬆快樂學會五十音、掌握基礎日文文法!

神奇 5 大集合

  • 神奇優勢
    五十音是學習日文必得跨越的山海關,但它根源於漢字,因此對我們而言,要記住並不困難。掌握中文優勢,精選日常詞彙,讓中文成為你學習日文的墊腳石而不是絆腳石。
  • 神奇一起學
    書中「順便一起學」單元,在介紹五十音的過程中帶出簡單的文法,增添學習日文的樂趣,不管您是初學者或已經學過五十音,都能帶給您意外充實的收穫。
  • 神奇素材
    裘莉親自實地取材拍攝日本街頭照片,帶你神遊日本,為你解說日本文化的內涵。在辨讀日本招牌、菜單、廣告……的過程中,實際體驗運用五十音看懂日文的過程,不但即刻上手讓你熟悉日文,也可以更了解日本。
  • 神奇QR
    本書所提供的單字錄音、線上資源及深度學習補充資料均附有QR CODE,讓你可以立即上線使用。工欲善其事必先利其器,有了這些神器,事半功倍。
  • 神奇海報
    封面書衣背面印有裘莉自行設計的五十音好記表(附中文字源對照),幫助您有效記憶五十音,並可時時複習。

學好五十音,日文成功一大半!預購再送超可愛紙膠帶~請洽:

博客來:http://bit.ly/books50on

早在 2017 年開始,我們自發性地拒絕「業配開箱」型態的所有廣告邀約。在 NingSelect 寗可好物網站上你所看到的所有開箱文,都不受任何廠商審稿、插手的客觀評價,以一介使用者使用後的感受,撰寫真實心得。所以你可以相信我們。
我們清楚知道:世上沒有絕對爛的 0 分產品,也沒有能讓所有人都滿意的滿分產品,因此推薦產品或不推某個產品的同時,我們也讓你知道我們的觀點,而且是最真實的觀點。我們相信,唯有真正瞭解產品,才能知道哪些族群需要它,讓對的產品找到好主人,也讓你不會浪費錢。
Follow!我們的最新情報~

曲目單的最新文章

>只說真相的產品報告:寗可好物

只說真相的產品報告:寗可好物

我們想成為最棒的生活網站,提供鉅細靡遺的產品真相,因為我們認為,如果能幫助你少走些冤枉路,不再因為幾句廣告而錯信、錯買,就是好事一樁

用真心記錄真實,寫下各式各樣的開箱、體驗、思想與心得,希望我們的的所知所學,不只嘉惠我們自己,也幫助更多的人。若你喜歡我們的理念,請加入我們的訂閱名單,讓正向力量,持續循環

CTR IMG