昭和時代的市民記憶:錢湯
昭和時代以前,通訊設備和資訊不流通,人們基本上沒有什麼管道能接觸生活圈以外的事物。
和現在隨意上網 google 就能看見世界相比,昭和年代的日本人們要獲得新資訊,或是學習新東西時,除了上學、看書、看電視、報紙、偶爾旅遊之外,幾乎沒有其他手段。
而在那個還不是人人家裡都有浴室的年代,錢湯做為社區的公共澡堂,除了讓市民能徹底放鬆一天的疲憊,也扮演日本社會底層重要的活動中心功能,更是資訊傳遞的重要空間。
錢湯是日本街頭巷尾都有的收費入浴制公共澡堂,同義詞很多:
銭湯(せんとう)
風呂屋(ふろや)
浴場(よくじょう)
公衆浴場(こうしゅうよくじょう)*注意!日文漢字寫法和中文字不同
經濟更優渥之後,幾乎家家戶戶都有浴室,因此東京都內的錢湯數量驟減,從 2600 家減少到 600 家。
軒(けん):計算家戶或房屋時專用的量詞。
錢湯共同的DNA:富士山畫
全日本錢湯的共同特色便是巨大富士山的背景牆面。
描き直す(かきなおす):重新繪製
「描く(描繪)」+「直す(重新做好)」這種兩個動詞結合的複合動詞結構,是日文中很常用的表現方式。
お世辞抜き=不說客套話
お世辞(おせじ):客套話
抜き(ぬき):拔掉、除去、省略的意思
看著富士山就感到放鬆,似乎是日本人的本能。據說問任何一位日本人:「你喜不喜歡富士山?」,絕對不會有人說不喜歡。
在希望人們能好好放鬆的錢湯中,巨大的富士山繪畫,不僅是空間裝飾,更是療癒疲累靈魂的主要角色。
錢湯繪師的工作現場
錢湯繪師是個特別的工作,一般來說畫家可以自由決定繪畫的時間長短,在完成滿意的作品前,都能盡情修改。
錢湯繪師卻不然。
錢湯是社區的公共澡堂,在希望能夠每天營業不間斷的情況下,繪師要在非營業時間的短短 8 小時內,將巨大的牆面上繪出新景色。
間に合う(まにあう):趕得上時間、來得及
用來繪圖的顏色,也只用基本色調紅、紅、深藍、白四色調和。
赤(あか)/黄色(きいろ)/紺(こん)/白(しろ)
不過即便是這麼短的時間內,繪師對自己的作畫內容也絕不馬虎。(畢竟是繪製最愛的富士山嘛!)
繪師中島盛夫:「我喜歡河口湖的富士山景色,和緩的山稜線和湖水映襯,非常具有女性美。」
なだらか:坡度和緩的
湖(みずうみ):湖。有和語的「みずうみ」和漢語的「こ」兩種唸法
死ぬまでやりたい:
死ぬ:死
まで:到什麼時候為止
やり:做
たい:想…
日本僅剩三人的錢湯繪師中島盛夫,雖然已經 73 歲,還是對這樣的工作樂此不疲,想一直做到嚥氣那一天——「死ぬまでやりたい」(非常實用的一句話!)
本集TBS新聞為:スゴ技 銭湯絵師「富士山ほど難しい山はない」(需符合特定收視條件才能收看)