「你說得沒錯」的兩種日語用法
柯南裡總是有這一幕,柯南用極其明顯的走位和神乎其技的麻醉針發射技巧攻擊毛利小五郎,使其沈睡之後,上演眾人都瞎了沒看到柯南就在小五郎身邊使用領結變聲器推理的不可思議的推理秀(眾人裝瞎秀),最後再為了給警察們一點事做,總要 cue 目暮警官來猜一下犯人是用什麼手法……
當目暮警官終於榨乾腦漿,一語中的,柯南一定會悠悠地說這一句:「你說得沒錯!」
可是為什麼柯南會用「その通り」,而不是另一個「確かに(たしかに)」來表達對目暮警官的贊同呢?
其實這兩個雖然翻成中文看似意義一模一樣,但是還真的有些不一樣!
その通り:そのとおり
當我已經知道答案或是有既有的想法時,對方說出的東西和我剛好一樣,我就說「その通り」來表示對他的認同。帶有「你答對囉~」或「說得跟我想的一樣~」的感覺
確かに:たしかに
某人說出的點子、概念,我覺得很贊同(可能是我已知,或是我從沒想過的好點子),就可以用「確かに」表達贊同。
不過!如果你說的內容我不贊同,也可以用「確かに」!就是「確實是這樣,你說得是沒錯啦…不過我覺得OOXX」,也就是微婉轉折說出自己的本心的用法唷!
一起跟著影片來練習看看吧~
收看更多【神奇裘莉50秒日語】,來訂閱裘莉的Youtube:
https://www.youtube.com/user/JuliewuStudio/
推薦你《五十音不靠背!學過一次記得一輩子的假名課》
五十音不只是五十音,學語言不只是學語言,神奇裘莉帶你直搗五十音的源頭,輕輕鬆鬆不死背。精挑細選的創意取材,讓中文成為你學習日文的最佳小幫手,輕鬆快樂學會五十音、掌握基礎日文文法!

神奇 5 大集合
- 神奇優勢
五十音是學習日文必得跨越的山海關,但它根源於漢字,因此對我們而言,要記住並不困難。掌握中文優勢,精選日常詞彙,讓中文成為你學習日文的墊腳石而不是絆腳石。 - 神奇一起學
書中「順便一起學」單元,在介紹五十音的過程中帶出簡單的文法,增添學習日文的樂趣,不管您是初學者或已經學過五十音,都能帶給您意外充實的收穫。 - 神奇素材
裘莉親自實地取材拍攝日本街頭照片,帶你神遊日本,為你解說日本文化的內涵。在辨讀日本招牌、菜單、廣告……的過程中,實際體驗運用五十音看懂日文的過程,不但即刻上手讓你熟悉日文,也可以更了解日本。 - 神奇QR
本書所提供的單字錄音、線上資源及深度學習補充資料均附有QR CODE,讓你可以立即上線使用。工欲善其事必先利其器,有了這些神器,事半功倍。 - 神奇海報
封面書衣背面印有裘莉自行設計的五十音好記表(附中文字源對照),幫助您有效記憶五十音,並可時時複習。
學好五十音,日文成功一大半!預購再送超可愛紙膠帶~請洽:
博客來:http://bit.ly/books50on
早在 2017 年開始,我們自發性地拒絕「業配開箱」型態的所有廣告邀約。在 NingSelect 寗可好物網站上你所看到的所有開箱文,都不受任何廠商審稿、插手的客觀評價,以一介使用者使用後的感受,撰寫真實心得。所以你可以相信我們。
我們清楚知道:世上沒有絕對爛的 0 分產品,也沒有能讓所有人都滿意的滿分產品,因此推薦產品或不推某個產品的同時,我們也讓你知道我們的觀點,而且是最真實的觀點。我們相信,唯有真正瞭解產品,才能知道哪些族群需要它,讓對的產品找到好主人,也讓你不會浪費錢。